PETER HANDCKE



Griffen, Carintia, Austria, 1942


LAS ALAS DEL DESEO

Der Himmel über

Cuando el niño era niño
andaba con los brazos colgando,
quería que el arroyo fuera un río,
que el río fuera un torrente
y que este charco fuera el mar.
Cuando el niño era niño
no sabía que era niño
para él todo estaba animado,
y todas las almas eran una.
Cuando el niño era niño
no tenía opinión sobre nada,
no tenía ninguna costumbre
se sentaba en cuclillas,
tenía un remolino en el cabello
y no ponía caras cuando lo fotografiaban.

Cuando el niño era niño
era el tiempo de preguntas como:
¿Por qué estoy aquí?
¿Por qué no allí?
¿Cuando empezó el tiempo y dónde termina el espacio?
¿Acaso la vida bajo el sol no es sólo un sueño?
Lo que veo oigo y huelo,
¿no es sólo la apariencia de un mundo ante el mundo?
¿Existe de verdad el mal
y gente que en verdad son los malos?
¿Cómo puede ser que yo, el que yo soy,
no fuera antes de devenir; y que un día yo,
el que yo soy, no seré más ese que soy?



Peter Handke  escritor austríaco. Es autor de teatro, novela y poesía. También es guionista y director de cine. Ha realizado importantes traducciones: AdonisEsquiloDimitri T. AnalisBruno BayenEmmanuel BoveRené CharJean GenetGeorges-Arthur GoldschmidtJulien GreenGustav Januš,Florjan LipušPatrick ModianoWalker PercyFrancis PongeWilliam ShakespeareSófocles.
Es un autor bien conocido en español por su obra literaria. Pero no se han traducido importantes recopilaciones de artículos: Das Ende des Flanierens (Fráncfort, Suhrkamp, 1980), colección de ensayos sobre Franz Kafka, Ludwig Hohl, Hermann Lenz, Alfred Kolleritsch y Patricia Highsmith, entre otros; Mündliches und Schriftliches apuntes de 2002, o Gestern unterwegs, de 2007.


No hay comentarios:

Publicar un comentario