WILSON ROCHA

Cochabamba-Bolivia, 1921-Brasil, 2005

MUJER EN LA VENTANA


Mujer en la ventana, floreciendo.
Un largo sueño, fuera del mundo
tocando los confines del silencio
alejándose del amor
y del placer de las cosas.

PULCHRA SUNT ENIM UBERA


La lividez de los senos desnudos,
Dulcemente elevados
Libres para temblar.
Senos erguidos, lanceolados,
que se elevan
como olas del mar.
Senos turgentes,
forma depurada, antigua.
senos almendrados, bellos
como las ubres de las cabras.

HORTUS DELICIARUM

Revivir aquella alma sutil y mágica
como si viviese en otra época
con el esplendor del fruto cerca de los labios
y la gracia de la magia hecha de voz y hecha de canto.
Como si oyera todavía su voz
o como si encontrase un rostro que me recuerde al suyo.

DE PROFUNDIS

Donde la arcilla
restituye la forma,
más allá de los abismos,
extintos los velos,
modulando
el origen de las fuentes,
los amantes muertos,
rígidos de silencio,
se acuestan
bajo el sueño de las raíces.

SPLENDOR FORMAE

La levedad, la magia de los cabellos
y la forma de los senos, pura y concisa,
y el silencio de la inmóvil soledad
como si, adormecida, indagase
la naturaleza del encantamiento.

CANCIÓN DE LA FLOR EN LA TARDE

a Maria Ângela

Límpida transparencia,
en el cristal del día
rútila flor,
secreto y armonía.
Sueña el azul
y el rojo arde,
rútila flor,
corazón de la tarde.
Por Pedro Moacir Maia
http://sedyherida.blogspot.com.es/2011/07/wilson-rocha.html


LOS ENIGMAS
a Murilo Mendes

Entre soledades y objetos,
ropas y caricias,
gotean lentos,
fluyen sordos
los enigmas.
Atraviesan
la espesura amarga
de la noche.
Penetran el cierre
frío 
de las piedras.
Caen
en el seno de la tierra,
en el seno hondo
y transformador
de la tierra.

CANCIÓN DE LA NIÑA AHOGADA

En la sombra difusa
En la arena mojada
Alga o Amapola
En la playa encontrada.

En la marina quietud
En el silencio de la sirena
Yace en la playa
Perdida en la arena.

En la turbia transparencia
De alga amoratada
Solita, solita,
En la playa olvidada.

Traducción de Ofelia Cubillán (Venezuela)
De culto feminarum ( Os poemas da mulher). 
Salvador: Fundação Gregório de Mattos, 2008.
http://www.antoniomiranda.com.br/iberoamerica/brasil/wilson_rocha.html
http://fernando-sabido-sanchez.blogspot.com/search/label/BRASIL?updated-max=2012-10-22T19%3A04%3A00%2B02%3A00&max-results=20&start=54&by-date=false

No hay comentarios:

Publicar un comentario