ELISAVETA BAGRIANA


Sofía-Bulgaria, 1893 - 1991

EL UNICO

¿Eras tú el de antes?
¿Eres tú el de hoy?
¿Serás tú el de mañana?
Esta imagen que veo
Bajo mis párpados cerrados,
Esta silueta en la sombra que varía
Sin cesar cerca de mí,
Esta voz que me despierta
Y me hace cantar en la mañana,
Este nombre que yo te doy,
¿Está en ti?, ¿está en ti?
¿Eres tú
O la imagen y el nombre
De mi amor,
Inefable en mi corazón
Come el fuego en el corazón de la tierra?
¿Eres tú
O la imagen y el nombre
De mi sed,
Que espera y se estremece
Como la sed de la tierra
Por una nube cargada de lluvia?
¿Eres tú
O la imagen y el nombre
De mi pena
Por la única
La eterna,
La inseparable compañía
Como la luna para la tierra?
¿Eres tú?



ENCANTO

Háblame, háblame, háblame ‑‑
Cierro los ojos un poco y te escucho;
Hemos atravesados bosques dormidos
Y hemos volado sobre mares y continentes…
A la izquierda, el soñador que sangra y arde
A la derecha, los ríos negros incendiados ‑‑
¿Adónde llegaremos cuando venga el alba?
¿Y hacía que destino nos arrastrará?
¿Es allí donde velaremos libres,
Como dos llamas confundidas
En la noche, junto a infinitas estrellas,
Como una estrella doble que brilla?
‑‑¿Tú no lo sabes? Yo tampoco,
Pero llévame, ¡llévame hasta allí abajo!

Antología de Poesía Búlgara


por Antonio J. del Puig (Libro publicado)
Traducción de Antonio J. del Puig

Vivíamos en casas crepusculares,
en selvas de libros y paz;
extranjeros fuimos en el amplio verdor,
el sol brillaba.

Parto hacia el rocío de los campos, veo
con sus ojos nuevos al mundo;
en un pequeño día, una cuarta
creció el centeno.

Medito: crece en los días furiosos
la juventud de nuestro tiempo;
y espero que algunos años
sumen siglos.

(Últimas estrofas del poema "Sol". Traducción
de José Martínez Matos, en el libro 1000 años
de poesía búlgara, Lima, editorial Causachun, 1980).
 —

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada