ADAM MICHIEWICZ


Nowogródek, Polonia, 1798-Constantinopla, 1855

EL ROMÁNTICO

"Chica tonta, escucha!"
Pero ella no escucha
bien el brillo pueblo techos,
brillante bajo el sol.
"chica tonta, ¿qué haces ahí,
como si hubiera alguien allí para ver,
un rostro para contemplar y saludar allí,
una forma viva calurosamente a reunirse allí,
cuando no hay nadie, nadie, ¿me oyes? "
Pero ella no lo escucha.
Al igual que una piedra muerta
Ella está de pie allí solo,
mirando al frente de ella, mirando alrededor
para algo que tiene que ser encontrado
Hasta que, de repente espionaje,
Ella toca, embragues ella,
riendo y llorando.
¿Es usted, mi Johnny, mi verdadero amor, mi querida?
Sabía que nunca me olvide,
incluso en la muerte! Ven conmigo, déjame
mostrarte el camino ahora!
Aguanta la respiración, sin embargo,
no sea que su madrastra y puntillas oír!
¿Qué puede oír? Le han hecho
una tumba, hace dos años lo puso
lejos con los muertos.
Sálvame, Madre de Dios! Me temo.
Pero ¿por qué? ¿Por qué iba a huir ahora?
¿Qué debo hacer temer?
No Johnny! Mi Johnny no me hará daño.
Es mi Johnny! Te veo ahora,
Tus ojos, tus camisa blanca.
Pero es claro como el lino es usted,
frío como el invierno es usted!
Que mis labios toman el frío de ti,
Beso el frío del molde de usted.
Querido amor, quiero morir contigo,
En la tierra se encuentran profundamente contigo,
porque este mundo es oscuro y triste,
me siento solo y cansado!
Solo entre los crueles
que se burlan en mi visión,
mis lágrimas su burla,
no ver nada, los ciegos!
¡Dios mío! Un gallo es canto,
Whitely destellos del alba.
Johnny! ¿A dónde vas?
¡No me dejes! Estoy desesperado!
Así, acariciar, hablar en voz alta a su
amante, ella tropieza y cae,
Y su grito de angustia llama a
una multitud de lástima hacia ella.
"Vosotros Cruce Es, sin duda,!
Her Johnny vuelto de la tumba:
Mientras vivía, él la amaba por completo.
Que Dios guarde su alma ahora! "
Escuchar lo que dicen,
yo, también, empezar a rezar.
"La niña está fuera de sus sentidos!"
, grita un hombre con un aire aprendido,
"Mis ojos y mis lentes
saber que no hay nada allí.
Los fantasmas son un mito
de ale-esposa y herrero.
zapatones! Esto es traición
contra la razón Rey! "
"Sin embargo, la chica le encanta", le respondo tímidamente:
"Y la gente cree reverentemente:
La fe y el amor son más exigentes
que las lentes o de aprendizaje.
Usted sabe las verdades muertas, no la vida,
el mundo de las cosas, no el mundo de amar.
¿De dónde viene todo comienzo milagro?
ojo frío, busque en su corazón! "

Traducido por WH Auden

No hay comentarios:

Publicar un comentario