UGO BETTI


Camerino (Italia), 1892 - Roma,1953



LA NOTTE

Mammina, quante
dolci piccole stelle!
Ma le piante
sono come belve.
accovacciate!Un'ombra si muove
piano piano... 
Dove sei, mammina?
Prendimi per mano.

Un passo leggero
ci segue. Uno sconosciuto nero
muove le fronde...

Si nasconde
come per farci sgomento!
E' il vento,
non è vero,mammina? E' il vento.

Le stelle sono lontane lontane... 
Sembrano carovane
sperdute nell'oscurità...
E si cercano invano.
Di là da le stelle, che ci sarà? 
Mammina, prendimi per mano.


LA NOCHE

Mami, ¿cuántos
dulces estrellitas!
Pero las plantas
son como bestias.
en cuclillas! sombra se mueve
poco a poco ...
¿Dónde estás, mamá?
Toma mi mano.

A paso ligero
siga con nosotros. Un desconocido negro
mueve las hojas ...
oculta
como una sorpresa para nosotros!
Y 'el viento,
¿no es cierto, mamá? Y 'el viento.

Las estrellas están muy lejos ...
parece caravanas
perdido en la oscuridad ...
Y usted busca en vano.
Más allá de las estrellas, habrá?
Mami, toma mi mano.

Comentarios