PAOLO VOLPONI


Urbino-Italia, 1924-Ancona, 1994

LINEA MARCHIGIANA


L'AMOR  DI SÉ



L’alba ancora non lascia

l’ultima onda notturna;

ancora trattiene l’ambascia
di persistere sola, recisa
ogni corda l’aria stessa, la fascia
del proprio lucore indivisa
dalla tela nera che s’accascia
non dietro, ma sotto tra l’intrisa
minuta rena della sua diaccia
incerta orma, alterna, lisa
dalla sua labile irriverente traccia.
La direzione è opposta
al verso del piede che frena
e dello sguardo che accosta
trepido la prima spalla terrena
libera, non tesa una mano opposta
per indicare una scena
seppure piccola, appena opposta
alla nera matassa, alla vulva oscena
della notte, incinta, non deposta…
Ma spinta di fronte alla vista di sé
pallida stenderà la colpa
lucente alta sopra la testa
e si scioglierà in vapore dentro
l’imprendibile sabbia.
Niente l’assorbe né la desta
e solo l’onda notturna
più larga sotto la chiglia
della luna dentro la nuova urna
le toccherà un gomito e le ciglia
ancora lucide del rimpianto:
perla della conchiglia
dell’amore di sé.

D'AUTUNNO É CON NOI

D’autunno è con noi
ogni foglia e ghianda
ed è raggiunto il cielo.
Fra le avellane svolazza
la palomba ferita,
freme il sottobosco
agli scoppi
dei ricci di castagna.
Dolcissima è l’ultima uva
celata fra i pampini rossi,
sul fianco dei monti sale
il fumo delle carbonaie.
A sera
io provo il caldo smemorato
delle castagne,
del torbido vino,
il più nudo corpo
della mia donna.

TU SEI LÙOMO

Tu sei l’uomo
che nelle fiere
appresti il tiroasegno
con il gallo di ferro
che colpito scoppia
sulla polvere da sparo
nel selciato.
Che scavi il pozzo,
che porti a maggio
la croce di canna
nel campo di grano.
Tu freni il puledro,
conduci la volpe prigioniera
a tutte le case;
tu fischi ai bovi
nell’abbeverata
che hanno le rane nell’orme.
Tu sei l’uomo
che porti alle ragazze
il geranio e lo sposo.
Tu arroti i coltelli e le falci.
Tu insegni il fischio ai merli
ed hai l’erba che sana
il morso della vipera.

DA L'APPENINO CONTADINO

Domani è già marzo e la strada
scopre tra i frutteti il petto della contrada.
A marzo il contadino
riordina gli attrezzi e libera i confini.
A marzo i contadini
scendono verso i paesi;
si fermano nelle piazze mercatali
davanti alle osterie, ai forni, ai falegnami
che odorano sotto i portali di pietra fiorita,
davanti ai negozi di ferramenta,
davanti a tutti gli spacci
con un sentore d’acqua muffita.
I vecchi si fermano alle porte;
i giovani salgono le vie cittadine.
Ormai li mischia aprile,
mese senza paura,
e salgono insieme i mezzadri e i garzoni,
i mietitori, i braccianti, i legnaioli,
i muratori di campagna, gli innestatori,
gli scavatori di pozzi e di vigna,
i cercatori d’acqua e i cacciatori.
Il giorno nella città non ho paura,
stretto tra le mura è sempre luminoso,
e sempre vive di qualche cosa, ora per ora;
preso alla mattina presto nei mercati,
nella profonda luce che rispecchiano
le facciate nobiliari o i porticati;
guidato per le vie al suono del selciati
sino ai vertici gentili dei rioni;
alzato a mezzogiorno in fronte alle chiese
su tutte le piazze, una sopra l’altra,
di mattone o di pietra,
non è vinto dalla foglia incerta,
non predato dalle fratte di spini,
non morto nella morte degli insetti;
non arato, seminato, sarchiato,
faticato ora per ora,
dalla mattina alla sera.
Il giorno gira nella città il suo dolce sole,
muove il ventaglio alto delle nubi,
e chiama dal mare l’amorosa luce serale
che si stende su tutte le terrazze,
sui giardini pensili, sull’arcate
dalle quali soffia l’Appennino.
Si congiunge alla notte per le strade,
quando vicino s’odono risate di ragazze
verso i torrioni e voci da tutti i portoni.

EL AMOR DE SÍ MISMO

Dawn aún no sale
la noche última ola;
todavía conserva la angustia
a persistir solos, aislados
cada cuerda el aire mismo, la banda
resplandor de su indiviso
de lienzo negro que se derrumba
no detrás, pero en medio de la empapada
arena fina de su helado
huella incierto, alterna, lisa
su pista irreverente lábil.
La dirección es opuesta
a la dirección del freno de pie
y la mirada que combina
trepido el primer hombro terrenal
libre, no se extendía una mano opuesta
para indicar una escena
por pequeño que sea, todo lo contrario
la madeja negro, la vulva obsceno
de la noche, no embarazada, colocado ...
Pero empuje en frente de la vista de la auto
tramo pálido a culpar
brillando por encima de su cabeza
y se desvanece en el vapor dentro
la arena escurridiza.
Nada absorbe ni despierto
y sólo la onda Noche
más amplio bajo la quilla
Luna en la urna nueva
debe tocar el codo y las pestañas
aún brillante de arrepentimiento:
concha de perla
el amor propio.


EL OTOÑO ESTÁ CON NOSOTROS

El otoño está con nosotros
cada hoja y bellota
y alcanzó el cielo.
Entre los alborotos avellanas
la paloma herida,
tiembla en la maleza
a los arrebatos
de castaño rizado.
Dulce es la última uva
escondido entre la vid roja
en el lado de la sal de montañas
el humo de carbón.
Por la tarde
Siento el calor olvidadizo
castañas,
el vino turbio,
el cuerpo desnudo más
mi señora.

TÚ ERES EL HOMBRE

Usted es el hombre
que en las exposiciones
appresti la Tiroasegno
con el gallo de hierro
que irrumpe de golpe
en polvo
en el pavimento.
Para cavar un pozo,
que conduce a mayo
la caña de cruz
en el campo de trigo.
Ustedes los frenos del potro,
te llevará cautivo al zorro
todas las casas;
le silba al ganado
nell'abbeverata
que las ranas nell'orme.
Usted es el hombre
que lleva a las niñas
geranio y el novio.
Usted arroti cuchillos y hoces.
Usted enseña a los mirlos silbar
y tienen el césped saludable
la mordedura de la víbora.

DE LOS APENINOS AGRICULTORES

Mañana ya es marzo y la carretera
descubierto a través de las huertas del pecho del distrito.
En marzo, el agricultor
reordena las herramientas y las fronteras libres.
En marzo, los agricultores
bajar al país;
detener el Mercatali cuadrados
delante de las tabernas, los hornos, los carpinteros
ese olor bajo los portales de piedra floreada,
frente a las tiendas de hardware,
frente a todas las tiendas
con un poco de agua a humedad.
La parada de edad en las puertas;
niños aumenta las calles.
Ahora mezclarlos en abril,
meses sin miedo,
y subir, los campesinos y los trabajadores,
los segadores, los obreros, los carpinteros,
los constructores de la campaña, los fitomejoradores,
los excavadores y los viñedos,
buscadores de agua y cazadores.
El día en la ciudad yo no tengo miedo,
entre las paredes es siempre brillante,
y siempre vivir por algo, hora tras hora;
tomado temprano por la mañana en los mercados,
a la luz profunda que refleja
lados de nobleza o porches;
impulsado por las calles al son de los pavimentos
hacia la parte superior de las salas de clase;
alcanzó su punto máximo al mediodía delante de las iglesias
de todos los cuadrados, una encima de la otra,
ladrillo o piedra,
no es ganada por la hoja incierto,
No presas de matorrales de espinos,
No murió en la muerte de los insectos;
no arar, plantar, desmalezado,
horas trabajaban por hora,
desde la mañana hasta la noche.
El día que se ejecuta en la ciudad su sol dulce,
mueve el rango superior de las nubes,
y desde el mar: la luz del atardecer amorosa
que se encuentra en todas las terrazas,
los jardines colgantes, sull'arcate
desde el que sopla los Apeninos.
Se une a la noche en la calle,
cuando volvamos a oír la risa de las niñas
hacia las torres y las voces de todas las puertas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario